ホームに戻る > スレッド一覧 > 記事閲覧
[80] BitComet 1.05 [Oct 10, 2008]
日時: 2008/10/12 16:55
名前: きりしま◆.CzKQna1OU ID:YbwhItFY メールを送信する

出たようです。
初期流通は、BitTorrentでのダウンロード・シードの維持にご協力ください。

Setup版
http://jp.bitcomet.com/download/BitComet_1.05_setup.exe.torrent

http://download.bitcomet.com/bitcomet/bitcomet_setup.exe

Zip版
http://jp.bitcomet.com/download/BitComet_1.05.zip.torrent
http://www.ceena.net/torrents-details.php?id=324

plugin
http://jp.bitcomet.com/download/BitComet_1.05_plugin.exe.torrent
http://www.ceena.net/torrents-details.php?id=325

日本語サイトダウンロードページ
http://jp.bitcomet.com/doc/download.htm

アーカイブ
http://download.bitcomet.com/achive/?C=M;O=D
http://cn.bitcomet.com/achive/
メンテ

Page: 1 | 2 | 全部表示 スレッド一覧 新規スレッド作成

言語ファイル更新 ( No.5 )
日時: 2008/10/11 11:05
名前: きりしま◆.CzKQna1OU ID:ulWbq85U メールを送信する

訳語の対応がおかしいところを直してみました。
コレまでのバージョンの表記との齟齬は手が回っていません。
変なところがあったらおしらせください。

http://jp.bitcomet.com/archive/lang_ja_jp_105.zip

解凍してlangフォルダに上書きしてください。
メンテ
オプション画面が長すぎる・・・ ( No.6 )
日時: 2008/10/11 22:07
名前: ◆hARUHI7uks ID:A6/c/zzQ

何とかなりませんか?
長文の訳の仕業だと思うのですが…。
メンテ
オプション画面 ( No.7 )
日時: 2008/10/12 03:47
名前: aba ID:NWexWRu2

ちょっと長いぐらい…と思ってたらめちゃくちゃ長いw
メンテ
横幅いっぱいに出てる気がします ( No.8 )
日時: 2008/10/12 23:29
名前: きりしま◆.CzKQna1OU ID:IstUSZwQ メールを送信する

テキストを短くしてみても、
幅は縮まりませんでした。
オプションのダイアログの設定が間違っているのでしょう。

テストにはpoeditで作成したmoファイルを使用してみました。
メンテ
不明な部分 ( No.9 )
日時: 2008/10/12 14:13
名前: きりしま◆.CzKQna1OU ID:YbwhItFY メールを送信する

翻訳のしかたが不明な部分ですが、2カ所あります。

Operation Method
→ダウンロード手法?

DownloadedOrNot
→ダウンロード済みかどうか?

どこで使われているかわかる方は教えてください。

各国語版の翻訳状況は以下の様子です。
https://translations.launchpad.net/bitcomet/trunk/+pots/bitcomet
メンテ
たぶん、 ( No.10 )
日時: 2008/10/12 19:22
名前: ceem ID:6UPHvdXY

Operation Method
Context: StatusList_FileList

Files > Operation Methodフィールド
今までは【アクセス方法】フィールドだったとこ。
読み/書きモード表示タブ。


DownloadedOrNot
Context: Share_Torrent

Torrent Share > Torrent archive > DownloadedOrNotフィールド

該当フィールドのアイコンをクリックすると、

該当タイトルのタスクが存在している場合:トレントファイルはダウンロードされました。タスクを表示しますか?
該当タイトルのタスクが存在していない場合:あなた、このタスクを参照したいようだけど既に削除されてるよ、ダウンロードし直しちゃう?

というウィンドウが表示される。

ダウンロード済みかどうか?

で訳の意味は合ってるような気がするけど、
実際の一連の動作からだと【タスクの表示】とかの方が適切な気がしなくもない。
メンテ
言語ファイル直してみました ( No.11 )
日時: 2008/10/12 23:41
名前: きりしま◆.CzKQna1OU ID:IstUSZwQ メールを送信する

おかげさまで、該当箇所を発見出来ましたので、

Operation Method
→アクセス方法

DownloadedOrNot
→タスクの状態

として、

http://jp.bitcomet.com/archive/lang_ja_jp_1051.zip

にアップしました。

しかし、
オプションの高度な設定の使いにくさはどうにかなんないんでしょうかね…。
メンテ
優先度 ( No.12 )
日時: 2008/10/15 17:36
名前: ci ID:hdBZYpvk

優先度が高が二つになってますよ
メンテ
どこだか ( No.13 )
日時: 2008/10/16 09:17
名前: きりしま◆.CzKQna1OU ID:VkMqQQH2 メールを送信する

どこだか教えてください。
あと、1.051版での不具合ですよね?
メンテ
Status Light ( No.14 )
日時: 2008/10/28 00:59
名前: hf ID:.yYczwWE

日本語訳による不具合?の報告です。

Status Lightの一番右、
http://blog.bitcomet.com/post/1310/
でいう「BT Client Connection Status」が、
「検出中」
「WAN:***.***.***.***」
などのときは読めるんですが、
「ブロックされています:……」のとき、たぶん改行されてしまうため
コロン以降が読めません。
メンテ

Page: 1 | 2 | 全部表示 スレッド一覧 新規スレッド作成

題名 タイトルは次の画面で設定してください
名前  「名前#任意の文字列」でトリップ生成
E-Mail 入力すると メールを送信する からメールを受け取れます(アドレス非表示)
パスワード (記事メンテ時に使用)
投稿キー (投稿時 投稿キー を入力してください)
コメント

   クッキー保存